【和訳】不眠(La Rosa) - U-KNOW(유노윤호)
사랑이라 믿고 싶었어
これは愛だと信じたかった
날 모두 말려도
誰しもが僕を差し止めても
날카로운 가시 끝에 베여
鋭く尖った棘の先に突き刺さる
붉게 변해도
真っ赤になってしまっても
애써 잡을수록 상처는
なんとか留めようとするほど傷跡は
더 깊게 패이고
どんどん深くなってゆく
아파도 놓지 못해 너와 나
辛く苦しくても君と僕は離れることができない
(I'm still in love with you)
모든 게 어쩜 그렇게 당연해
どうして何もかも当然のように見えるのか
날이 선 벨소리 고요했던 밤을 흔들고
研ぎ澄まされたベルの音が静まった夜を揺さぶって
검푸른 새벽이 다가와
ネイビー色の夜明けが近づく
어떻게 해야 우린 잠들 수가 있을지
どうすれば僕たち眠ることができるんだろうか
다가가면 갈수록 더 아프고
近づけば近づくほど傷ついて
미워하려 할수록 더 그리워
恨めば恨むほど恋しくなる
다치고 또 다쳐도 넌 내게 돌아와
傷つけてまた、傷つけても君は僕の元に戻ってくる
Only you make me feel this
밀어내려 할수록 더 가깝고
遠ざけようとすればするほど近づいて
잡아보려 할수록 더 숨막혀
掴もうとすればするほど息苦しくなる
헤매고 또 헤매도 넌 나를 찾아와
彷徨ってまた迷っても君は僕を探し出す
Only you make me feel this way
잠이 오지 않는 하얀 밤
眠気が来ない白夜
텅 빈 방 안에
がらんとした部屋の中に
익숙한 네 번호를 누른 채로
見慣れた君の番号を押したまま
잠을 청할 때
眠りたいとき
모든 게 어쩜 그렇게 변하니
どうして何もかもそんなに変わってしまうのだろう
전화 한 통에 당연하듯 달려오던 넌
電話一本に当たり前のように訪ねてくれた君
사라져 흔적만 남긴 채
消え去った跡だけ残していったまま
어떻게 해야 우린 잠들 수가 있을지
どうすれば僕たちは眠りに着けるんだろう
다가가면 갈수록 더 아프고
近づけば近づくほど傷ついて
미워하려 할수록 더 그리워
恨めば恨むほど恋しい
다치고 또 다쳐도 넌 내게 돌아와
傷つけてまた傷つけても君は僕の元へ戻ってくる
Only you make me feel this
밀어내려 할수록 더 가깝고
遠ざけようとすればするほど近づいて
잡아보려 할수록 더 숨막혀
掴もうとすればするほど息苦しい
헤매고 또 헤매도 넌 나를 찾아와
彷徨ってまた迷っても君は私を探し出す
Only you make me feel this way
차라리 먼저 손을 놔줘
どうせなら先に手を放してよ
아직도 네가 필요한데
未だに君が必要なのに
더 이상 네게 자신 없어
これ以上僕には自信がない
그냥 옆에만 있으면 돼
ただ横にいてくれればいい
편안히 잠들고만 싶어
ゆっくり眠りにつきたい
곁에 있어주면 괜찮을 것 같아
傍にいてくれればきっと大丈夫だよ
가시 돋힌 널 끌어 안아
棘ごと君を抱きしめて
결국 네 품에 잠드는 나야
結局は君の胸の中で眠りにつくわたし
다가가면 갈수록 더 아프고
近づけば近づくほど傷ついて
미워하려 할수록 더 그리워
恨めば恨むほど恋しい
다치고 또 다쳐도 넌 내게 돌아와
傷つけてまた傷つけても君は僕の元へ戻ってくる
Only you make me feel this
다가가면 갈수록 더 아프고
近づけば近づくほど傷ついて
미워하려 할수록 더 그리워
恨めば恨むほど恋しい
다치고 또 다쳐도 넌 내게 돌아와
傷つけてまた傷つけても君は僕の元へ戻ってくる
Only you make me feel this
밀어내려 할수록 더 가깝고
遠ざけようとすればするほど近づいて
잡아보려 할수록 더 숨막혀
掴もうとすればするほど息苦しい
헤매고 또 헤매도 넌 나를 찾아와
彷徨ってまた迷っても君は僕を探し出す
Only you make me feel this way
너만을 원해
君だけを求めている
Only you make me feel this way
변해가는 마음을
変わっていく心を
놓을 수조차 없는데
どうにかすることもできないのに
0コメント