【和訳】You In Me - K.A.R.D






나의 넌 내 꺼 

私のあなたは私のもの


My everything


나의 넌 내 꺼

私のあなたは私のもの


My everything


Why don’t you know


그 어떤 것도 너를 대신할 순 없어

どんなものにも代えられない




어둠이 삼켜버린 방 한켠

闇が飲み込んでしまった部屋の片隅


곳곳에 박힌 네 흔적 또는 파편

あちこちに散りばめられた君のの跡、あるいは破片


널 삭혀도 눈에 밟혀

君を消そうとしてもちらついて


아침이 날 밝혀도 현실은 안 바뀌어

朝が俺を照らしても現実は変わらない


상실감 안에 갇혀 온전한 날 못 밝혀

喪失感の中に閉じ込められ、完全な俺にはなれなくて


네 부재와 결핍 무기력증에 잃은 갈피

君の不在と欠乏、無気力症に失った手がかり


고달파진 갈증 내 목을 휘감듯

酷くなる喉の渇き 俺の首に巻きつくように


숨조차 버거운 내 박동은 못해도

呼吸すらままならない俺の鼓動は鳴らなくても


반쯤 죽어있는 내 사투

ほとんど死に向かっている俺の苦闘




너 왜 날 밀어내려 해

あなたはどうして私を受け入れてくれないの?


말해봐요

教えてよ


진심이 아닌 걸 알 수 있는데

本心じゃないって分かってるのに


자꾸 왜 날 밀어내

どうして何度も私を拒否するの?


다 느껴지는데

全て感じ取れるのに


아무런 말도 왜 안 해주나요

どうして何も言ってくれないの?


이렇게 널 불러 널

こんなにあなたを呼んでるのに あなたを


대답 없는 너

返事のないあなた


I apologize


You are the only one i love love


보낼 수 없어 널 널

手放すなんてできない、あなたを


영원할 거야 나의 넌

あなたは永遠に私のもの




My love you are my everything


My love you are my everything


Why don’t you know


나의 사랑을

私の愛を


(나의 넌 내 꺼) 야 영원히

(私のあなたは私のもの)よ、永遠に




So painful propane을 너와 나의

あまりに危険なプロパンガスを君と俺の


불신 위에 뿌린 듯 태워버려

疑惑に重ねて撒くように燃やしてしまって


죽인 우릴 되돌리기엔

死んだ俺達を取り戻すには


너무 멀리 와버린

あまりに遅すぎた


이 Story는 Nightmare

このストーリーは悪夢


지나치게 아낀 게

大切にしすぎた


숨을 쉰 이유가 돼야 했었는데

息をする理由であるべきなのに


오히려 네 숨을 막았네

むしろ君の息を止めたね


홀로 남아 어둠을 삼킨 방안에

闇を飲み込んだ部屋に一人残って


Damn




왜 날 밀어내려 해

どうして私を受け入れてくれないの?


말해봐요

教えてよ


진심이 아닌 걸 알 수 있는데

本心じゃないって知ってるのに


자꾸 왜 날 밀어내

どうして何度も私を拒否するの?


다 느껴지는데

全て感じ取れるのに


아무런 말도 왜 안 해주나요

どうして何も言ってくれないの?


이렇게 널 불러 널

こんなにあなたを呼んでるのに あなたを


대답 없는 너

返事のないあなた


I apologize


You are the only one i love love


보낼 수 없어 널 널

手放すなんてできない、あなたを


I need you in my life


이렇게 널 불러

こんなにあなたを呼んでるのに


Come back into my life


보낼 수 없어 널

手放すなんてできない、あなたを


영원할 거야 나의 넌

あなたは永遠に私のもの



寝不足

ファン・家族・メンバー...色んなメッセージソング特集中~!(超個人的選曲)

0コメント

  • 1000 / 1000