【和訳】Daydream(白日夢) - Dreamcatcher
하고 싶은 말이 너무 많은데
言いたいことは沢山あるのに
내 맘 내 맘
私の気持ちを
전하지 못했죠
伝えられなかったの
그댄 어떤가요 혼자 있을 때
あなたはどうなのかな 一人きりの時
그땐 그땐
そんな時は
내 생각 하나요
私のこと考えたりする?
영원토록 간직하고 싶어서
永遠の様に大切にしたいから
하얀 도화지를 물들여요
真っ白な画用紙を染めるわ
그댈 비추는 저 별빛보다 수 없이
あなたを照らすあの星の光よりも限りなく
가득 안고 싶은 맘인 걸요
溢れるほど抱きしめてあげたいって思ってるの
However long the night
(どんなに夜が長くたって)
However long the night, tonight
(どんなに今夜が長いとしても)
새벽의 끝이 안 보여도
夜明けが全く見えないとしても
However long the night
(どんなに夜が長くたって)
내일의 약속에
明日の約束を待って
깊이 잠들 수 없어
深い眠りに堕ちれないの
오늘 밤은 유난히도 길다
今夜は特に長いわ
고이 접은 종이 배
キレイに折られた紙の船
빼곡히 채워 넣은
ぎっしり詰まってる私
마음 바람결에 띄우고 싶어
この気持ちも風に乗せたいな
그에게 전해줄래
彼に伝えてくれる?
Don't be afraid
때론 비 바람이 불어도
時には雨や風が吹いても
Don't be afraid
변하지 않는 너와 나니까
変わりなんてしないあなたと私だもの
영원토록 간직하고 싶어서
永遠の様に大切にしたいから
벽에 걸린 시곌 숨겨놨죠
壁に掛かってた時計は外しておいたわ
저기 하늘 위의 별들보다 수 없이
あの空の向こうの星たちより果てしなく
그댈 보고 싶은 맘인 걸요
あなたを見つめていたいって思ってるの
However long the night
However long the night, tonight
새벽의 끝이 안 보여도
夜明けが全く見えないとしても
However long the night
내일의 약속에
明日の約束を待って
깊이 잠들 수 없어
深い眠りに堕ちれないの
오늘 밤은 유난히도 길다
今夜は特に長いわ
하늘 저 붉은빛이 사라져가도
空からあの紅い光が消え去っても
한 걸음도 내게서 멀어지지 마
私から一歩も離れてかないで
그대와 두 손 꼭 잡고 밤을 함께 걸으며
あなたと2人手をぎゅっと繋いで夜を過ごしながら
영원히 날 웃게 해줄래
ずっとずっと私を笑顔にして欲しいの
However long the night
However long the night, tonight
새벽의 끝이 안 보여도
夜明けが全く見えないとしても
However long the night
우리 약속했던
私たちが約束していた
내일이 기다려져
明日が待ってる
밤이 유난히도 길다
夜は特別長いわ
0コメント