【和訳】Airplane Mode - MAX(최강창민)
창밖에 탁 트여진
窓の外に大きく開けた
하늘은 활주로같이
空は滑走路の様に
끝없이 뻗어가지 hmm
終わりも見えないほど伸びていく
머릴 맞대고 누워
頭を打って倒れる
구름 같은 이불 덮고
雲のような毛布を被って
비행을 시작해 우린
飛行を開始する僕達は
오직 둘이서 둘이서 둘이서
ただ2人で 2人で 2人きりで
떠나 꿈을 꾸듯
飛び立つ 夢を見るように
맘의 짐은 챙기지 않아도 돼
心の荷物は持って行かなくてもいい
떠나 꿈을 꾸듯
飛び立つ 夢を見るように
어디든 with me
どこへでも 僕と一緒に
자유로워 우린
僕達は自由だから
수평선 너머 멀리
水平線を越えて 遠くへと
날아올라 높이
昇っていく 高くへと
Do you trust me?
세상에서 잠시
世界から ほんの少しの間
사라진 것 같이 둘만의 낙원 속으로
消えてしまったように 2人きりの楽園の中へと
바람결이 우릴 이끄는 대로
風のたよりが僕達を導くまま
아주 가볍게 다 내려놔 하늘을 날아
とても軽く全てを降ろして 空を飛ぶ
오늘은
今日は
airplane mode
우린
僕達は
airplane mode
숨 막히게 바쁜 매일
息が詰まるほど忙しない毎日
네 휴식이 돼줄게 baby
君の息抜きになってあげる
멀리 가지 않아도
遠くへ行かなくても
지금 이 순간 세상을 꺼놔
今この瞬間 世界を消しておいて
단둘이서 둘이서 둘이서
たった2人で
고도를 높여가 더
高度を上げていく 更に高く
아무도 찾을 수 없는 곳에
誰も探し出せない場所へと
숨어 있는 heaven yeah
潜んでいる天国
어디든 with me
どこへでも 僕と一緒に
자유로워 우린
僕達は自由だから
수평선 너머 멀리
水平線を越えて 遠くへと
날아올라 높이
昇っていく 高くへと
Do you trust me?
세상에서 잠시
世界から ほんの少しの間
사라진 것 같이 둘만의 낙원 속으로
消えてしまったように 2人きりの楽園へと
바람결이 우릴 이끄는 대로
風のたよりが僕達を導くまま
아주 가볍게 다 내려놔 하늘을 날아
とても軽く全てを降ろして 空を飛ぶ
오늘은
今日は
airplane mode
우린
僕達は
airplane mode
Ooh-ooh-ooh-ooh yeah
하늘을 날지 yeah
空を飛ぶんだ
Ooh-ooh-ooh-ooh yeah
하늘을 날지 yeah
空を飛ぶんだ
어디든 with me
どこへでも 僕と一緒に
자유로워 우린
僕達は自由だから
흐르는 대로
流れるまま
breathing
눈이 부셔 여긴
ここは眩しくて
Do you trust me?
세상에서 잠시
世界からほんの少しの間
사라진 것 같이
消えてしまったように
서로만 가득한 이곳
お互いだけで満たされたこの場所
바람결이 우릴 이끄는 대로
風のたよりが僕達を導くまま
아주 가볍게 다 내려놔 하늘을 날아
とても軽く全てを降ろして 空を飛ぶ
오늘은
今日は
airplane mode
우린
僕達は
airplane mode
Ooh-ooh-ooh-ooh yeah
하늘을 날지 yeah
空を飛ぶんだ
Ooh-ooh-ooh-ooh yeah
하늘을 날지 yeah
空を飛ぶんだ
Devil完走!全部訳してて面白い曲ばっかりで楽しかった~
今年の東方神起カムバ詳細はよはよ~~
0コメント